Բառերուն միւս երեսը (Դ)

Abstract
This is the fourth instalment of a series of articles dedicated to the analysis of the content and meaning of certain Armenian words which are related to the spiritual and religious life of man, to his various forms and expressions of belief and credo, church and rites, his spiritual and ethical life, emotions and dedication, to his various means of expression of good and evil, of salvation and morality, and of his meaning and inference of the natural and supernatural. In this respect the words of prime importance and their derivations as dealt with in the article are: 1. Kron (religion); kronavor (man of religion). 2. Oukht (vow), oukhtavor (pilgrim). 3. Ararich (creator). 4. Pashtel (to worship); pashton (function, service), pashtamounk (ceremony). 5. Yekeghetzi (church), yekeghetzakan (eclesiastics). 6. Tadjar (cathedral); mehyan (temple); bagin (altar). 7. Avetaran (gospel); avetaranakan (Evangelical). 8. Karoz (sermon); karozich (preacher). 9. Hogi (soul); hogevorakanoutioun (clergy). 10. Shounch (breath, spirit). 11. Hamaynk (community). 12. Karg (order). 13. Astidjan (tank); sandoukh (ladder). 14. Asparez (career, challenge). 15. Arakyal (apostle); arakeloutioun (mission). 16. Spas (service); spasavoroutioun (act of serving) 17. Dzarayoution (servitude); dzara (servant). 18. Never (present, gift); neviroum (dedication). 19. Meghk (sin). 20. Venas (loss). 21. Arat (stain). 22. Patij (punishment). 23. Kavoution (expiation); kavel (to justify, to absolve). 24. Hantsank (offense), hantsavor (guilty). 25. Perkich (saviour); perkoution (salvation); azaroution (freedom). 26. Sourb (holy, sacred); serboutioun (holiness, sanctity), serbel (to wipe), makour (clean, pure), makrel (to cleanse); leval (to wash), djerel (to drench); terdjel (to soak); termel (to macerate). 27. Ardaroutioun (justice); ardar (just); ardyounk (produce), ardyok? (perhaps). 28. Bari (kind, good). 29. Char (evil). 30. Dejokhk (hell). 31. Derakht (paradise). 32. Yeranoutioun (bliss); yerdjankoutioun (happiness), yerajeshtoutioun (music); yeraz (dream); yerg (song) An analysis of the Armenian words cited above and their evolution through centuries past will at time reveal a complete change of meaning. Though now of religious and spiritual, and moral ethical content, these words also keep their pristine sense and meaning and witness of their survival all through the centuries and history past of the Armenian people.
Description
Keywords
Citation
Կռանեան, Ա., «Բառերուն միւս երեսը (Դ)», «Հայկազեան հայագիտական հանդէս», 1996, Պէյրութ, էջ 289-336
DOI
Collections