Բառերուն միւս երեսը (Գ)

Abstract
This is the third installment of a series of articles dedicated to the analysis of the inner content and meaning of some Armenian words which, this time, are related to the eightieth anniversary of the commemoration of the Armenian Holocaust of 1915. After an introduction to the work to be presented, the author discusses the various meanings and the usages of the following words: 1. Djardel (to massacre), djard (massacre), 2. Kotorel (to massacre), kotoradz (massacre), 3. Spannel (to kill), 4. Meranil (to die), mard (man), mah (death), 5. Phoghodel (to cut the throat), 6. Khoghkhoghel (to slaughter), 7. Hoshotel (to chop), 8. Khoshoshel (to hash), 9, Kodjobel (to lop off), 10. Koshkodjel (to pluck up), 11. Mortel (to slay), 12. Zenool (to sacrifice), 13. Benadjendjel (to exterminate), 14. Djendjel (to abolish), 15. Kordzel (to bewail), 16. Voghokel (to supplicate), 17. Taghel (to bury), 18. Matagh (tender, young), 19. Mataghel (to sacrifice), 20. Hacht (oblation), 21. Zoh (victim), 22. Tzon (dedication, present, gift), 23. Soor (sword, sharp, piercing), 24. Yeghern (holocaust), 25. Vodjir (crime), 26. Nakhjir (carnage), 27. Sook (mourning), 28. Kapoot (spoils), 29. Koghopoot (booty), 30. Aksor (exile), 31. Anapat (desert), 32. Di (corpse), diak (corpse), 33. Dagagh (coffin), 34. Damban, dambaran (tomb), 35. Shirim (sepulchre), 36. Gerezman (grave), 37. Kez (burnt), 38. Voghdj (alive, complete), and 39. Voghdjakez (burnt offering). The innocent and religious in content in the days of their incursion, those words underwent certain changes in content with the passing of time, lost their religious meaning, and, in the long run, came to be related to the evil expression of the relationship of man with man. At last they came to be identified with vile and man's wickedness towards man.
Description
Keywords
Citation
Կռանեան, Ա., «Բառերուն միւս երեսը (Գ)», «Հայկազեան հայագիտական հանդէս», 1994, Պէյրութ, էջ 13-48
DOI
Collections